Оперетта кальмана «графиня марица»

Марица краткое содержание.

Краткое содержание

Место: Венгрия: поместье и поместье графини Марицы
Время: около 1920 года.

Манья, цыганка, флиртует с новоназначенным судебным приставом Белой Терек. Неизвестный никому, Тёрек на самом деле обедневший граф Тассило, который пытается заработать на жизнь и откладывает немного денег на приданое своей сестры Лизы. Графиня Марица, молодая вдова, неожиданно прибывает в имение, чтобы отпраздновать помолвку. Однако эта «помолвка» является довольно фиктивной, изобретением, призванным оттолкнуть ее многочисленных последователей. Имя, которое она выбрала для своего жениха, основанное на ее воспоминаниях об оперетте Штрауса, Цыганский барон, — барон Коломан Жупан. Однако среди гостей Марицы, к ужасу Тассило, находится Лиза, которой он приказывает хранить свои отношения и свою личность в строжайшем секрете. Марица также смущается, когда материализуется настоящий Коломан Жупан, увидев объявление о своей «помолвке» в прессе.

Тассило слышно среди гостей, поющих аранжировку «Komm, Zigány» («Идите, цыгане!»), Которую он завершает чардаш. Марица приказывает ему повторить это; он отказывается, и разгневанная графиня объявляет, что его уволили. Манья предсказывает, что графиня будет очень счастлива в любви. «Одна луна пролетит над этой Землей, и Марица обретет свое счастье», — поет она. Поэтому Марица решает остаться в своем имении. Она не дает Тассило уйти и извиняется.

Тем временем Жупан решил, что он предпочитает Лизу Марице, в то время как Марицу все больше привлекает Тассило. Однако стареющий Лотарио Популеску раскрывает личность Марицы Тассило и, кроме того, утверждает, что Лиза — его девушка. Марица в ярости оскорбляет Тассило, который заявляет, что уйдет. Однако прежде, чем он уйдет, раскаявшаяся Марица пишет ему «рекомендацию», которая на самом деле является предложением руки и сердца. Оперетта заканчивается помолвкой Марицы и Тассило, Жупана и Лизы.

Английские адаптации

В роли графини Марицы он дебютировал в Нью-Йорке 18 сентября 1926 года в Театре Шуберта, в адаптации Гарри Б. Смита и с интерполированной музыкой других композиторов, сыграв 318 спектаклей. Спектакль поставил Дж. К. Хаффман.

Как Марица, он открылся в Лондоне в Palace Theater 6 июля 1938 года с Мэри Лоссефф в главной роли.

Лондонское возрождение Новой Оперы Сэдлера Уэллса открылось в Театре Сэдлерс Уэллс в феврале 1983 года новой английской книгой и стихами Найджела Дугласа с Мэрилин Хилл Смит в главной роли. (Марица), Рамон Ремедиос (Тассило), Лорин Ливингстон (Лиза), Линн Барбер (Манья) и Тюдор Дэвис (Зсупан) под управлением Барри Вордсворта.

«Самая венгерская» оперетта

«Марицу» заслуженно считают «самой венгерской» опереттой Кальмана: она содержит мощные сольные номера с национальным колоритом, трогающие душу дуэты, зажигательные чардаши. Эта оперетта представляет все характерные типажи этого жанра. Здесь есть благородный герой и блестящая, капризная героиня. В противоположность им поставлены характерный герой и романтичная девушка-субретка. И закрывают парад типажей солидная, умудренная опытом дама и пожилой граф с юморком. Во многих сценах принимают участие дети и хор. Неотъемлемой частью оперетты являются национальные танцы.

История любви, и даже не одна, которую рассказывает Кальман, открывает всю красоту человеческих отношений. Как и во многих предыдущих и следующих опереттах в основе сюжета лежит социальное неравенство главных героев, которые хотят, но считают, что не могут быть вместе. Герои, пройдя сквозь недоверие, обман, недомолвки, тяжёлые объяснения, находят путь к сердцу любимого человека и обретают своё счастье рядом с дорогими людьми.

«Марицу» ставили на различных сценах мира. Кроме Австрии, она не раз была поставлена на сценах Венгрии, где эта оперетта пользуется особой любовью. В России «Марица» в разных интерпретациях и с разными переводами ставится с неизменным успехом с начала 1920-х годов. В это же время оперетта была переведена на английский и шла в Нью-Йорке и Лондоне.

Сюжет

Акт 1

В загородное поместье, которое раньше принадлежало графу Тасилло Эндрёди-Виттембургу, приезжает Карл Лиенберг. Теперь его друг управляющий собственным поместьем. Отец Тасилло разорился, и теперь он вынужден работать, чтобы его сестра смогла доучиться в школе, не зная нужды.

Графиня, которая купила его поместье, наконец, решила его посетить и приезжает вместе с большой группой гостей. Среди них оказывается Лиза, сестра Тасилло, которая ничего не знает о финансовых проблемах семьи. Тасилло просит её сохранить его тайну. Лиза, воображая, что под этим кроется романтическая история, с готовностью соглашается.

Марица объявляет, что она помолвлена с неким бароном Зупаном, но только Лиза знает, что Марица просто взяла с афиши первое попавшееся имя, потому что ей надоели поклонники. Никогда не ясно, за чем они охотятся – за ней или за её приданым. Однако в поместье объявляется настоящий барон Зупан с жарким желанием жениться. В исполняемом им с Марицей дуэте он страстно призывает графиню поехать с ним на его родину — в «прекрасный Коложвар» (на момент написания оперетты, как и сейчас — Клуж-Напока в румынской Трансильвании), «где все ходят в красном, белом и зелёном» (намёк на преимущественно венгерское население этой румынской области). В общепринятом русском либретто Зупан зовёт Марицу в Вараздин (Вараждин) — тогда в составе Югославии, ныне — Хорватии, но до Первой мировой войны также, как и Коложвар, относившийся к «венгерской короне». Марица вынуждена представить «жениха» гостям.

Во время вечернего праздника Тасилло вспоминает, что и он когда-то был принят в этом обществе. Однако сейчас он остается за пределами праздника. Он поет песню вместе с цыганами. За этим его застает Марица и высмеивает его. Тасилло грубит хозяйке, за что и получает расчет.

Драгомир предлагает Марице оставить провинцию и поехать в кабаре. Шумную вечеринку прерывает цыганка Манья, которая предлагает погадать молодой хозяйке. Она предсказывает ей скорое счастье и большую любовь. Марица считает, что ей нужно остаться в поместье и разобраться в себе. Гости уезжают, собирается уйти и Тасилло. Но графиня останавливает его, предлагая попробовать поработать вместе.

Акт 2

Сцена 1

Спустя месяц гости, среди которых Драгомир Популеску, Лиза и Зупан, вернулись в поместье.

Зупан и Лиза, испытывают друг к другу взаимную симпатию, но барон уверен, что должен быть влюблен в свою невесту. Тасилло и Марица очень сблизились за этот месяц, но дальше флирта они не заходят – между управляющим и хозяйкой это недопустимо. Тасилло пишет письмо своему другу, рассказывая о жизни в поместье, и объясняя, что никогда бы не стал работать, если бы не приданое. Разумеется, он имел в виду приданое сестры.

Во время вечеринки Марица просит Тасилло сопровождать дам. Между ними происходит объяснение. Но Драгомир показывает ей недописанное письмо Тасилло, и Марица решает, что она жестоко обманулась: её возлюбленный такой же охотник за приданым.

При всех гостях Марица оскорбляет Тасилло, бросая ему в лицо деньги. И тут Лиза не выдерживает – она понимает, что произошло, и раскрывает, что Тасилло её брат. Тасилло и Лиза уходят.

Сцена 2

Утром между Лизой и Зупаном происходит объяснение, он признается ей в любви, отказываясь жениться на Марице. Она с юмором принимает такой отказ. Когда Тасилло приходит к Марице, она предлагает ему прочитать рекомендацию, которая оказывается признанием в любви. Счастливые влюбленные пары радуются своему счастью.

Аргумент

Действие происходит в Венгрии в начале XX — го  века.

Акт I

В замке графини Марицы.

Графиня Марица живет в городе и доверила управление своим замком своему управляющему — графу Тассило Эндроди-Виттембург, нанятому под псевдонимом Бела Торек. Тассило, потерявший состояние из-за свадьбы отца, надеется благодаря своей работе заработать приданое для своей сестры Лизы, которая ничего не знает о бедности семьи. Ему больше нравится его служба: он никогда не видел свою любовницу; она посылает ему арендную плату. Слуги и крестьяне это ценят. Но эта идиллическая ситуация заканчивается: приезжает князь Популеску, старый «Дон Жуан» и объявляет о своей помолвке с графиней Марицей. Неожиданно появляется она, красивая, игривая, но при этом капризная. Она говорит, что хочет отпраздновать свою свадьбу с бароном Коломаном Жупаном, персонажем, которого она на самом деле придумала, чтобы обрести покой, вспоминая оперетту Штрауса « Цыганский барон» . Она объявляет, что его задержали из-за какого-то дела, и что помолвка продолжится без него. Но вот оно вдруг появляется! Настоящий барон Жупан (ибо он действительно существует) прочитал в газетах о своей «удаче» и решил приехать в замок графини. Он встречает Марицу, которая знакомит его с гостями. Там они удивляют Тассилио, исключенного из вечеринки, который поет цыганскую мелодию, которая напоминает ему о его детстве. Марица умоляет его спеть для гостей. Он отказывается, и графиня в гневе отпускает его. В конце концов, они примиряются, и он поет только для нее.

Акт II

Сцена 1: в парке замка Марица

Графиня принимает гостей: Лизу, сестру Тассило, которая не знает, что он управляет замком, и Жупан, приехавший навестить свою «невесту». Лиза и Жупан любят друг друга, и он двадцать раз говорит ей, что не любит Маризу и что прошлой ночью ему снилась Лиза. Тассило удивлен и счастлив снова видеть свою сестру. В дуэте вспоминают детство.

Сцена 2: Гостиная у Марицы

Прошел месяц. Тассило пишет письмо своему другу, графу Карлу-Стефану Либенбергу, чтобы сказать ему, что ему очень больно, но чтобы дать Лизе приданое, он готов вынести все. Марица удивляет его. Вместе они поют дуэтом, в котором признаются в любви. Популеску рассказывает Марице, что видел своего управляющего в парке с красивой девушкой, и показывает незаконченное письмо Тассило, в котором говорится о приданом. Марица не знает, что у Тассило есть сестра, и принимает Лизу за интриганку, «охотницу за приданым». Финалом второго акта является драматическая сцена, в которой Марица унижает и оскорбляет Тассило, прежде чем выгнать его. Приходит Лиза, бежит к брату, и они вместе выходят. Марица понимает, что ошиблась.

Акт III

На следующее утро Жупан встречает Лизу в парке. Поют вместе. Затем Тассило узнает, что он только что получил большое наследство от старой тети, которая в нужный момент проявила щедрость, купив имущество блудного отца. Тассило сможет восстановить свое звание джентльмена и жениться на красавице Марице. Что касается Лизы и Жупана, то они поженятся.

Внешние ссылки

  • Авторитетные записи  :
  • Музыкальный ресурс

    (in)  MusicBrainz (работает)

     :

  • Ресурс, связанный с шоу

    (in)  База данных Internet Broadway

     :

Оперетты по Имре Кальмана

Осенние маневры (1908)  · Цыганская звезда (Der Zigeunerprimas) (1912)  · Маленький король (1912)  · Принцесса Чардас (Die Csárdásfürstin) (1915)  · Карнавальная фея (Die Faschingsfee) (1917)  · Маленький голландец (1920 )  · Баядерка (1921)  · Графиня Марица (Gräfin Mariza) (1924)  · Принцесса цирка ( Die Zirkusprinzessin ) (1926)  · Герцогиня Чикаго (1928)  · Фиалка Монмартра (1930)  · Всадник-дьявол (1932)  · Императрица Жозефина (1936)
Категория: Работы Эммериха Кальмана

Разные версии

Графиня Марица можно считать шедевром Кальмана, один из лучших оперетт Австро-Венгрии с Цыганский барон Штрауса. Он по-прежнему очень популярен благодаря своей превосходной оценке. Сохранив схему более ранних произведений Кальмана и других венских оперетт того периода, примечательны романтические дуэты, второстепенные комические номера, мелодия воздуха и яркость инструментального колорита. Продюсер и в главной роли новый менеджер Театра ан дер Вин , Хуберт Маришка (в роли Тассило), с Бетти Фишер (в роли графини), эстрадным певцом Максом Хансеном (в роли барона Жупана), Ричардом Вальдемаром и Гансом Мозером, графиней Марицей, переживающей нашумевший первый и представления без перерыва более года. Всего до 1933 года было дано 396 спектаклей.

Театр Шуберта в Нью-Йорке купил американские права и поручил Гарри Б. Смиту адаптировать его к английскому языку. В первый состав ( 18 сентября 1926 г. ) входили Ивонн д’Арль (графиня Марица), Уолтер Вульф (Тассило) и Одетт Миртил в роли Цыганки Манья (относительно неважная роль, включая арию, которую она сама аккомпанировала на скрипке, прежде чем разрушить ее). Вивиан Харт и Гарри К. Мортон были второстепенной парой, а Джордж Хассел сыграл роль принца Популеску. Отряд состоял из ста человек. Когда M LLE из Арля сделал свой вход на сцене в сопровождении два русских борзых, часть декора разрушилась, в то время как Хоуп Хэмптон, который был наконечник для роли, сидел в раздевалке, и без сомнения , ликовало. Критик Дж. Брукс Аткинсон сказал: «Мисс Миртил весела и энергична, и она умело играет на скрипке. Но поломка этого инструмента без причины повлечет за собой накладные расходы больше, чем все квитанции ». Действительно, Шубертам было приказано предоставить скрипки на три месяца, так как они были так уверены в успехе. И был успех. Публика оценила очень красивую арию Тассило в исполнении Хуберта Маришки «Komm, Zigany», переведенную на английский язык как «Play Gypsies — Dance Gypsies» (по-французски мелодия называется «Joue, Tsigane!»).

Во Франции премьера оперетты состоялась в Театре Мюлуза в 1930 году, а в мае года она была представлена в Париже в Театре Елисейских полей с Роже Бурденом (Тассило) и Мэри Льюис (графиня). Дирижировал Антон Паулик из Театра Ан дер Вин .

В Лондоне графиня Марица создавалась только в 1938 году, когда знаменитый художник того времени Дуглас Бинг играл барона Жупана, а Джон Гаррик — Тассило. Мария Лоссефф была графиней.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Умный ребенок
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: